Meir Wieseltier


Meir Wieseltier was born in 1941 in Moscow and came to Israel as a child after spending two years in Europe. In 2000 Wieseltier received the Israel Prize for Literature, the most prestigious award in the country. He is an associate professor at the University of Haifa, and has translated English, French and Russian poetry into Hebrew, as well as several Shakespeare plays, and novels by Virginia Woolf, Charles Dickens and E.M. Forster. His own work has been translated into Arabic, Chinese, Czech, English, French, German, Japanese and many other languages.

Upcoming Events

Past Events


Tuesday, 4 March 2003

This session marked the first appearance in Britain by Meir Wieseltier, widely considered to be one of Israel's finest living poets. His zestful, earthy poetry has been shaped to a large extent by the character of the sprawling, Mediterranean city of Tel Aviv where he has lived since 1955. An avowed agnostic, he draws heavily on biblical and rabbinical sources which he refashions in his highly idiosyncratic and often ironic poetry. In this session, he read from and discussed a number of his poems.

The Latest from JBW

Anne Applebaum and Lawrence Freedman are both shortlisted for...

JBW is delighted to announce that Bill Browder will be joining Matthew...

Tickets for a live relay screening of...

JBW 2018 author Kapka Kassabova has won the...


J Safran Foer

Jonathan Safran Foer discusses his novel Here I Am with Hephzibah Anderson at an out-of-festival event.