Amir Or has published seven books of poetry and several collections in translation (The Gospel of Thomas, An Anthology of Erotic Greek Poetryand Stories from the Mahabharata). He has initiated the Helicon Society for the Advancement of Poetry in Israel and is the director of its Hebrew-Arabic poetry school. He is the local coordinator for Poets for Peace, sponsored by the UN.
Elaine Feinstein and Amir Or
Poet and translator Fiona Sampson chaired this session which took us into the worlds of two very special poets. Amir Or combines the mysteries of the spirit with the joys of the flesh, curious about mythology while carefully examining the Hebrew language.
Ted Hughes considered Elaine Feinstein ‘an extraordinarily fine poet. She has a sinewy, tenacious way of penetrating and exploring her subject that seems to me unique. There is nothing hit or miss, nothing for effect, nothing false....
Poetry Translation Workshop
Poets and translators Elaine Feinstein, Amir Or and Daniel Weissbort led poetry translation workshops from Hebrew, Russian and French. People came and discovered the quandaries translators experience when trying to convey music and meaning from a foreign language into English.