Shaun Whiteside
A former Chair of the Translators Association, Shaun Whiteside has translated from French, German, Italian and Dutch for over twenty years. His translations include works of fiction, philosophy and art criticism, as well as classics by authors such as Freud, Musil and Nietzsche. His most recent translations from Dutch are the fictionalised memoirs Love Life and The Widower by Ray Kluun, and the novel In a Dark Wood by Marcel Möring. He lives in London.

Translating Anne Frank
Most of Anne Frank’s readers come to her diary through a translation. How much has this affected our experience of this iconic piece of writing? How much is the voice we feel we know so well really the creation of her translators? Two prize-winning Dutch-English translators produced independent versions of a passage of Anne’s diary (without consulting one another!), and presented, compared, discussed and defended their rival versions in front of a JBW audience.